詩篇 18:2 - Japanese: 聖書 口語訳2 主はわが岩、わが城、わたしを救う者、 わが神、わが寄り頼む岩、 わが盾、わが救の角、わが高きやぐらです。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)2 主はわが岩、わが城、わたしを救う者、わが神、わが寄り頼む岩、わが盾、わが救の角、わが高きやぐらです。 この章を参照リビングバイブル2 主は、安心して身を寄せることのできるとりでです。 誰ひとり、このとりでに入って来て、 私を殺すことはできません。 主は、身を隠すことができる険しい山であり、 私の救い主です。 だれも近づくことのできない岩、安全を守る塔、 また私の盾です。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳2 主よ、わたしの力よ、わたしはあなたを慕う。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)2 神!あなたは俺の岩! 俺の城壁 避難場所! 固い岩で俺 守り あなたは俺の オレの神! 俺を守る 強い盾! 神の力で救われる 安心な山の避難場所だ! あなたは俺の オレの神! この章を参照聖書 口語訳2 主はわが岩、わが城、わたしを救う者、わが神、わが寄り頼む岩、わが盾、わが救の角、わが高きやぐらです。 この章を参照 |